Cotización Hacer Pedidos
Trabajar como quiropráctico en Estados Unidos siendo titulado en el extranjero2025-04-22T18:46:48-04:00

Trabajar como quiropráctico en Estados Unidos siendo titulado en el extranjero

How to Work in the U.S. As a Foreign-Educated Chiropractor

Trasladar su negocio quiropráctico desde el extranjero y abrir un nuevo negocio en EE.UU. o unirse a una consulta existente con sede en EE.UU. es un tema popular entre los quiroprácticos formados en el extranjero. Se prevé que los quiroprácticos estadounidenses experimenten un crecimiento laboral superior a la media según la Oficina de Estadísticas Laborales de EE.UU., y los quiroprácticos de los estados reciben un salario anual decente que oscila entre los 37.400 y los 128.750 dólares, con un salario medio que se sitúa en los 75.000 dólares. Nuestra guía le ayuda a comprender mejor cómo convertirse en quiropráctico en EE.UU., y respondemos a preguntas sobre este proceso como:

¿Cuál es el proceso para trabajar en EE.UU. como quiropráctico titulado extranjero?

El proceso para trabajar en EE.UU. como quiropráctico educado en el extranjero incluye varios pasos importantes. Deberá obtener la licencia quiropráctica estatal, demostrar que su educación en el extranjero cumple los requisitos estatales de educación y experiencia, y solicitar un visado de trabajo para poder inmigrar legalmente y trabajar en Estados Unidos. Los pasos para trabajar en EE.UU. como quiropráctico educado en el extranjero incluyen:

  1. Obtener su educación quiropráctica en su país de origen es el primer paso de este proceso, y debe asegurarse de que cualquier programa en el que se matricule sea equivalente a un título quiropráctico en Estados Unidos. En EE.UU. se trata de un título de Doctor en Quiropráctica de cuatro años, por lo que deberá asegurarse de que el curso académico que complete tenga una duración de estudios similar. Tendrá que obtener una evaluación de credenciales para sus credenciales extranjeras para asegurarse de que cumplen con la equivalencia de estudios quiroprácticos en EE.UU.NACES - National Association of Credential Evaluation ServicesAICE - Association of International Credential EvaluatorsEncuentre un servicio de credenciales acreditado con el que trabajar visitando la National Association of Credential Evaluation Services (NACES) o la Association of International Credential Evaluators (AICE). Estas organizaciones están compuestas por evaluadores de credenciales que se adhieren a evaluaciones precisas y altos estándares.
  2. Una vez que esté seguro de que cumple los requisitos académicos mínimos para ser quiropráctico en Estados Unidos, deberá obtener puntuaciones aprobatorias en cada sección del examen de la Junta Nacional de Examinadores Quiroprácticos (NBCE). Este examen consta de cinco secciones diferentes que ponen a prueba distintas partes de los conocimientos adquiridos durante su programa académico de quiropráctica. Normalmente, el examen se realiza a lo largo de su curso de estudios en EE.UU., pero si ha obtenido su educación quiropráctica en un país extranjero, deberá asegurarse de reservar tiempo para este examen. En el sitio web del NBCE encontrará información sobre cada sección del examen e información sobre la solicitud. Los requisitos estatales varían, así que asegúrese de comprender qué partes del examen se consideran las más importantes y cuál debe ser su puntuación para aprobar cada sección del examen revisando los requisitos estatales específicos.NBCE - National Board of Chiropractic Examiners
  3. Si va a inmigrar a EE.UU. desde un país en el que el inglés no es la lengua predominante, puede que le interese realizar el Test of English as a Foreign Language (TOEFL) o el International English Language Testing System (IELTS). Una puntuación de aprobado en cualquiera de estas pruebas puede ayudarle a obtener una ventaja a la hora de realizar los exámenes quiroprácticos requeridos, solicitar la licencia estatal y trabajar en las solicitudes de inmigración, como los documentos de su visado.TOEFL: Test of English as a Foreign LanguageIELTS
  4. Después de haber aprobado su examen NBCE, tendrá que informarse sobre los requisitos específicos estatales para obtener la licencia quiropráctica. La mayoría de los estados tendrán un examen de ética o específico del estado que deberá realizar, además de las tasas y solicitudes de licencia. Lo más probable es que tenga que presentar sus documentos académicos originales de su educación quiropráctica extranjera a la junta estatal de licencias quiroprácticas junto con una traducción certificada de estos documentos y una evaluación de credenciales que demuestre que cumple los requisitos mínimos de educación y experiencia de ese estado específico. Utilice el directorio de juntas estatales de licencias quiroprácticas del NBCE para recabar información sobre lo que exige cada estado antes de conceder la licencia quiropráctica.
  5. Una vez que se haya asegurado de que cumple los requisitos de la licencia estatal y haya obtenido su licencia, tendrá que decidir si quiere trabajar con una consulta quiropráctica existente en el estado en el que desea vivir y trabajar, o si quiere iniciar su propia consulta quiropráctica. La opción por la que se decida determinará el tipo de visado que mejor se adapte a usted y a sus objetivos profesionales.

La mayoría de los quiroprácticos tienen la opción de solicitar un visado H-1B para ocupaciones especializadas o los visados E-1 para comerciantes o E-2 para inversores. Es importante leer los requisitos de elegibilidad para estos visados y cómo pueden aplicarse a su situación para que tenga la mejor oportunidad de recibir rápidamente un visado e inmigrar a EE.UU. Cuando haya completado todos los exámenes requeridos, recibido su licencia quiropráctica estatal y obtenido el visado estadounidense correcto, podrá inmigrar a EE.UU. y continuar su carrera como quiropráctico. Asegúrese de prestar atención a los requisitos específicos del estado, como los créditos de formación continua o las tasas de renovación de la licencia, para que su tiempo de trabajo en EE.UU. continúe sin mayores problemas.

¿Cuánto cuesta trabajar como quiropráctico formado en el extranjero en EE.UU.?

El coste total de trabajar como quiropráctico educado en el extranjero en EE.UU. tiene en cuenta elementos como el examen requerido de la Junta Nacional de Examinadores Quiroprácticos (NBCE), los exámenes estatales, las solicitudes de visado, las comprobaciones de antecedentes y otras tasas de solicitud, las tasas de licencia estatal y el coste de las evaluaciones de credenciales y las traducciones certificadas. En total, puede pagar entre 5.000 y 6.000 dólares o más para obtener todo lo necesario para una licencia quiropráctica en EE.UU. Las tasas del examen NBCE varían en función de las partes del examen que exija su junta estatal de licencias, y las tasas de las licencias estatales también varían. Tendrá que comprobarlo directamente con la junta de licencias quiroprácticas de su estado y consultar las tasas específicas de solicitud de visado para obtener un desglose más detallado del coste total de trabajar como quiropráctico educado en el extranjero en EE.UU.

¿Cuánto tiempo se tarda en trabajar como quiropráctico educado en el extranjero en EE.UU.?

Trabajar como quiropráctico educado en el extranjero en EE.UU. no es el proceso más rápido debido a los exámenes que debe realizar y al tiempo de tramitación de su solicitud de visado. Sin incluir el tiempo que tarda en obtener su formación, el proceso completo puede durar entre 2 y 4 años, dependiendo de su situación específica. Estudiar para el examen NBCE le llevará varios meses como mínimo, y programar y realizar cada parte de este examen puede alargar este proceso a un año o más. Las solicitudes de visado suelen tardar entre 3 y 24 meses en tramitarse, dependiendo del tipo de visado que solicite, y la obtención de la licencia estatal, incluidos los exámenes específicos del estado, también puede tardar varios meses.

¿Existe alguna restricción para trabajar como quiropráctico formado en el extranjero en EE.UU.?

Una vez que haya obtenido todas las licencias estatales apropiadas, se haya asegurado su propia consulta o se haya unido a una consulta quiropráctica existente, y haya recibido su visado o tarjeta verde para entrar en Estados Unidos y trabajar, podrá ejercer como quiropráctico sin ninguna restricción. Tenga en cuenta que es posible que tenga que mantenerse al día con los requisitos de las licencias estatales que incluyen los requisitos de formación continua y la renovación de la licencia para asegurarse de que puede ejercer sin interrupción.

¿Cuáles son los requisitos específicos del estado para los quiroprácticos formados en el extranjero?

La concesión de licencias quiroprácticas se gestiona en EE.UU. estado por estado, lo que significa que las personas educadas en el extranjero tendrán que consultar con la junta específica de licencias quiroprácticas de un estado para conocer todos los requisitos y las instrucciones para ejercer en esa jurisdicción. La mayoría de los requisitos estatales incluirán el cumplimiento de los requisitos de las pruebas con exámenes administrados por la Junta Nacional de Examinadores Quiroprácticos, pruebas de ética específicas del estado, la presentación de solicitudes de licencia y las tasas aplicables, y la presentación de pruebas de la educación quiropráctica con la evidencia de que los EE.También se le puede exigir que cumpla los requisitos de formación continua dependiendo del estado en el que solicite trabajar; éstos pueden incluir exámenes continuos, cursos educativos y solicitudes o tasas de renovación de la licencia.

¿Cuáles son los requisitos de inmigración para los quiroprácticos formados en el extranjero?

Las personas educadas en el extranjero que deseen trabajar en EE.UU. como quiroprácticos necesitarán obtener los documentos de inmigración adecuados para que se les permita entrar legalmente en el país tanto para vivir como para trabajar. Existen algunas opciones de visado diferentes que los quiroprácticos educados en el extranjero pueden aprovechar en función de sus circunstancias específicas. En la mayoría de los casos, los quiroprácticos necesitarán solicitar un visado H-1B para ocupaciones especializadas. Sin embargo, los visados E-1 de comerciante o E-2 de inversor pueden ser también una opción para aquellos que planeen gestionar su propia consulta por cuenta propia una vez en Estados Unidos. Es importante que consulte con un abogado de inmigración estadounidense si tiene alguna duda sobre qué tipo de visado solicitar o si necesita ayuda con el proceso de visado e inmigración.

¿Dónde puedo obtener una traducción certificada?

Las traducciones juradas de sus documentos importantes, como expedientes académicos, diplomas y certificaciones, licencias, currículos y certificados de nacimiento, pueden ser necesarias cuando obtenga evaluaciones de credenciales y solicite un empleo en EE.UU.. También es probable que tenga que presentar traducciones juradas de estos documentos u otros cuando solicite un visado estadounidense o la tarjeta verde. Puede obtener fácilmente traducciones juradas de todos estos documentos a través de nuestra tienda en línea.

Pedir una traducción certificada
Obtener una cotización gratuita

Aceptación Garantizada

Todas las traducciones certificadas son aceptadas por USCIS, grandes empresas, asociaciones profesionales e instituciones educativas.
Hacer pedido
Obtener una cotización gratuita

Preguntas Frecuentes

Puede solicitar su traducción certificada las 24 horas del día, los 7 días de la semana a través de nuestra tienda online. Para proyectos grandes (más de 20,000 palabras o 50 páginas), por favor solicite una cotización.

Preguntas Generales

¿Pueden entregar mi traducción más rápido?2025-04-02T12:26:17-04:00

Ofrecemos servicio urgente para español, francés, portugués, ruso, chino y alemán.

Con el servicio urgente, su pedido tiene prioridad y el tiempo de entrega se reduce en un 50%.

El servicio urgente incluye un recargo del 50%.

Si requiere servicio urgente para un documento en otro idioma, por favor consulte sobre la disponibilidad. Si podemos atender su solicitud, nuestro personal le proporcionará instrucciones sobre cómo proceder.

¿Quién traducirá mi documento?2025-04-02T12:41:51-04:00

Nuestros traductores tienen años de experiencia en la industria de la traducción y se especializan en diferentes áreas de servicio. Muchos de ellos cuentan con títulos de posgrado y certificados en campos como el derecho y la ingeniería.

¿Cómo mantienen segura mi información?2025-04-02T12:41:14-04:00

Toda su información se transmite utilizando cifrado SSL/TLS.

Nunca recibimos, almacenamos ni conservamos la información de su tarjeta de crédito. La información de su tarjeta de crédito es procesada externamente por Stripe. La misma empresa que gestiona los pagos para compañías como Uber, Lyft, Target, Blue Apron, SquareSpace, Slack y Spotify (por nombrar algunas).

U.S. Language Services tiene una estricta política de confidencialidad. Entendemos que en ciertos casos, dada la sensibilidad de la información a traducir, algunos clientes requieren que firmemos un acuerdo de confidencialidad específico (NDA). Estaríamos encantados de firmar su NDA, simplemente envíenoslo.

¿Cómo puedo pagar?2025-04-02T12:56:28-04:00

Aceptamos todas las principales tarjetas de crédito, Apple Pay, PayPal y Google Pay.

¿En qué divisa están sus precios?2025-04-02T12:28:27-04:00

Todos los precios, tanto de la tienda como en las cotizaciones están en dólares estadounidenses (USD).

¿Es seguro mi pago?2025-04-02T12:41:32-04:00
Sí. Utilizamos Stripe y PayPal como plataformas de pago. Nunca recibimos, almacenamos ni guardamos la información de su tarjeta de crédito.

Traducción Certificada

¿Qué es una traducción certificada?2025-04-02T12:47:14-04:00

Una traducción certificada es una traducción palabra por palabra requerida para uso oficial por los Servicios de Ciudadanía e Inmigración de EE. UU. (USCIS), universidades, colegios, instituciones estatales o federales y tribunales.

Todas nuestras traducciones certificadas se emiten de acuerdo con las regulaciones establecidas por el USCIS, la institución que más frecuentemente requiere este tipo de documento. Una traducción certificada incluye un certificado emitido en nuestro encabezado corporativo, firmado por el traductor y un representante de U.S. Language Services en formato PDF.

¿Cuánto cuesta?2025-04-02T12:42:58-04:00

El precio por una traducción certificada es de $39.00 por página. Sin cargos ocultos.

Cada página puede contener hasta 250 palabras o menos, incluyendo números. Las páginas pueden ser tamaño carta (8.5″ x 11″), A4 o más pequeñas y de una sola cara.

Para los idiomas que utilizan logogramas, como el chino, coreano y japonés, cada carácter se considera una palabra.

¿Cómo se cuentan las páginas?2025-04-02T12:43:56-04:00

Cuando usted hace un pedido de una traducción certificada, la variable más significativa es cómo se calculan las páginas del documento. Tomamos en cuenta tanto el número de páginas físicas en su documento original como el conteo total de palabras.

Cada página puede contener hasta 250 palabras. Las páginas pueden ser de tamaño carta (8.5″ x 11″), A4 o más pequeñas y de una sola cara.

Por ejemplo: Un proyecto con 2 páginas físicas que cada una contiene 500 palabras (1000 palabras en total), se calcula como 4 páginas (1000 palabras ÷ 250 = 4 páginas).

¿Qué sucede si no cuento correctamente el número de páginas?2025-04-02T12:44:15-04:00

No se preocupe. Nuestro equipo revisa cada pedido de manera individual. Si el número de páginas es mayor, nos pondremos en contacto con usted con instrucciones sobre cómo proceder. Si usted ordenó páginas en exceso, le emitiremos un reembolso utilizando el mismo método de pago.

¿Cuánto tiempo tarda?2025-04-02T12:44:55-04:00

Para los idiomas más comunes, incluyendo español, francés, alemán, portugués, árabe, ruso y chino, usted puede esperar recibir:

  • Una traducción de 1-3 páginas en 2 días hábiles
  • Una traducción de 4-10 páginas en 4 días hábiles
  • Una traducción de 11-20 páginas en 6 días hábiles
  • Una traducción de más de 20 páginas en 6+ días hábiles

Para pedidos en otros pares de idiomas, nuestro equipo revisará su documento y le proporcionará la fecha de entrega una vez que usted realice su pedido.

Nota: Los pedidos realizados después de las 2 p.m. EST (Hora Estándar del Este) se procesarán el siguiente día hábil. Las fechas de entrega no incluyen fines de semana y días festivos.

¿Ofrecen servicios urgentes?2025-04-02T12:30:35-04:00

Ofrecemos servicio urgente para español, francés, portugués, ruso, chino y alemán.

Con el servicio urgente, su pedido tiene prioridad y el tiempo de entrega se reduce en un 50%.

El servicio urgente incluye un recargo del 50%.

Si requiere servicio urgente para un documento en otro idioma, por favor consulte sobre la disponibilidad. Si podemos atender su solicitud, nuestro personal le proporcionará instrucciones sobre cómo proceder.

Nota: Se aplican términos estándar para el servicio urgente. Los pedidos realizados después de las 2 p.m. EST (Hora Estándar del Este) se procesarán el siguiente día hábil. Las fechas de entrega no incluyen fines de semana y días festivos.

¿Cómo me entregarán mi traducción certificada?2025-04-02T12:23:20-04:00

Todas las traducciones certificadas se entregan en formato PDF; no enviamos copias físicas.

¿Ofrecen traducciones notarizadas?2025-04-02T12:27:20-04:00

No, no ofrecemos servicios de traducción notarizada.

¿Quién traducirá mi documento?2025-04-02T12:41:51-04:00

Nuestros traductores tienen años de experiencia en la industria de la traducción y se especializan en diferentes áreas de servicio. Muchos de ellos cuentan con títulos de posgrado y certificados en campos como el derecho y la ingeniería.

¿Cómo mantienen segura mi información?2025-04-02T12:41:14-04:00

Toda su información se transmite utilizando cifrado SSL/TLS.

Nunca recibimos, almacenamos ni conservamos la información de su tarjeta de crédito. La información de su tarjeta de crédito es procesada externamente por Stripe. La misma empresa que gestiona los pagos para compañías como Uber, Lyft, Target, Blue Apron, SquareSpace, Slack y Spotify (por nombrar algunas).

U.S. Language Services tiene una estricta política de confidencialidad. Entendemos que en ciertos casos, dada la sensibilidad de la información a traducir, algunos clientes requieren que firmemos un acuerdo de confidencialidad específico (NDA). Estaríamos encantados de firmar su NDA, simplemente envíenoslo.

¿Cómo garantizan la calidad?2025-04-02T12:38:58-04:00

Cada proyecto se asigna a un traductor con experiencia en ese campo para garantizar que se utilice la terminología adecuada. Además, todas las traducciones pasan por un cuidadoso proceso de revisión antes de ser entregadas al cliente.

Le invitamos a que eche un vistazo a cualquiera de las más de 600 opiniones que hemos recibido de clientes satisfechos.

¿Cómo puedo pagar?2025-04-02T12:56:28-04:00

Aceptamos todas las principales tarjetas de crédito, Apple Pay, PayPal y Google Pay.

¿En qué divisa están sus precios?2025-04-02T12:28:27-04:00

Todos los precios, tanto de la tienda como en las cotizaciones están en dólares estadounidenses (USD).

¿Es seguro mi pago?2025-04-02T12:41:32-04:00
Sí. Utilizamos Stripe y PayPal como plataformas de pago. Nunca recibimos, almacenamos ni guardamos la información de su tarjeta de crédito.
U.S. Language Services LLC
ATA - American Translators Association

American Translators Association
Miembro Corporativo: 272027

Cotización gratis

Envíenos sus documentos y datos de contacto.
Toda la información transmitida es segura.