Cotización Hacer Pedidos
Trabajar como veterinario en Estados Unidos siendo titulado en el extranjero2025-04-22T18:47:08-04:00

Trabajar como veterinario en Estados Unidos siendo titulado en el extranjero

How to Work in the U.S. As a Foreign-Educated Veterinarian

La medicina veterinaria es una carrera difícil, pero muy respetada, y muchas personas que trabajan como veterinarios en EE.UU. hoy en día encuentran esta profesión muy gratificante. En Estados Unidos, los veterinarios gozan de seguridad laboral y de una remuneración decente, ya que la Oficina de Estadísticas Laborales de Estados Unidos afirma que el salario de los veterinarios oscila entre 60.760 y 165.600 dólares; el salario medio anual de esta profesión es de 100.370 dólares. Si recibió su formación veterinaria fuera de Estados Unidos, quizá se pregunte si es posible trasladar su profesión a este país. Nuestra guía le proporcionará información esencial sobre este proceso y responderá a preguntas importantes como:

¿Cuál es el proceso para trabajar en EE.UU. como veterinario titulado en el extranjero?

Este proceso incluye asegurarse de que sus credenciales extranjeras cumplen las normas estadounidenses para veterinarios, aprobar los exámenes necesarios y cumplir los requisitos estatales para obtener la licencia. Es importante tener en cuenta que los estados gestionan la concesión de licencias a los veterinarios de forma individual, por lo que debe decidir en qué estado desea ejercer antes de revisar los pasos generales de este proceso. Los pasos para convertirse en un veterinario educado en el extranjero en los EE.UU. incluyen los siguientes:

  1. Asegúrese de que sus credenciales extranjeras cumplen las normas educativas estadounidenses para veterinarios completando un programa de certificación para veterinarios con formación internacional. Existen dos programas principales para ello, el programa de certificación de la Comisión Educativa para Veterinarios Graduados en el Extranjero (ECFVG) de la Asociación Americana de Medicina Veterinaria y el Programa para la Evaluación de la Equivalencia de la Educación Veterinaria (PAVE) de la Asociación Americana de Juntas Estatales de Veterinaria. Debe consultar con la junta estatal de licencias del estado en el que desea trabajar para determinar qué programa se acepta principalmente en ese estado.

Tanto con el ECFVG como con el PAVE, deberá presentar una solicitud para la certificación, realizar exámenes para demostrar sus conocimientos científicos y quirúrgicos, y presentar una prueba de conocimientos de inglés mediante las puntuaciones del Test of English as a Foreign Language (TOEFL) o del International English Language Testing System (IELTS). Revise los detalles de cada programa para obtener instrucciones más específicas sobre los pasos a seguir y los documentos que debe presentar.

  1. Una vez que haya completado el programa ECFVG o el PAVE, deberá realizar el Examen Norteamericano de Licencias Veterinarias (NAVLE). Todos los estados y jurisdicciones de EE.UU. exigen este examen a las personas que desean obtener una licencia y trabajar de forma independiente como veterinario.
  2. Una vez que haya aprobado el NAVLE, deberá consultar con la junta de licencias veterinarias del estado que haya elegido los detalles específicos para obtener la licencia. En la mayoría de los estados, tendrá que presentar pruebas de haber completado el ECFVG o el PAVE, de su dominio del inglés y de sus puntuaciones en el NAVLE, además de completar los exámenes específicos del estado y pagar las tasas de licencia. La Asociación Americana de Medicina Veterinaria proporciona un directorio de todas las juntas estatales de licencias veterinarias para que pueda acceder fácilmente a esta importante información.
  3. El último paso de este proceso es asegurarse de que ha obtenido los documentos de inmigración adecuados para trasladarse a Estados Unidos y trabajar. Debido a que el proceso de inmigración tiende a ser largo, es posible que desee iniciar esto al comenzar a solicitar el ECFVG o el Pave cuando sea posible para asegurarse de que puede convertirse en un veterinario educado en el extranjero en los EE.UU. sin demasiada demora.

¿Cuánto cuesta trabajar como veterinario titulado extranjero en EE.UU.?

El proceso para trabajar en EE.UU. como veterinario educado en el extranjero no es barato, e incluye el coste de su programa ECFVG o el PAVE, el coste de la NAVLE y las tasas de licencias estatales. También debe tener en cuenta los costes del proceso de inmigración, que suele ser de varios miles de dólares – más si necesita consultar asistencia legal de inmigración. El programa de certificación ECFVG cuesta 2.125 dólares y el PAVE 1.875 dólares, sin incluir la preparación, las pruebas o los materiales adicionales que pueda necesitar. El NAVLE cuesta 740 dólares más una tasa adicional de 355 dólares si se presenta al examen internacionalmente, y la inscripción para el TOEFL o el IELTS le costará unos cientos de dólares, sin incluir los materiales de preparación. Por término medio, la inmigración cuesta varios miles de dólares en tasas de solicitud, y las consultas legales pueden ser otros cientos o miles de dólares dependiendo de su situación. En total, debe esperar pagar al menos 5.000 dólares para completar este proceso.

¿Cuánto tiempo se tarda en trabajar como veterinario titulado extranjero en EE.UU.?

Convertirse en veterinario extranjero en Estados Unidos puede llevarle varios años debido a todos los pasos que debe completar. La inmigración es la parte más larga de este proceso y suele llevar entre uno y dos años, dependiendo del tipo de visado o tarjeta verde que solicite. Completar el ECFVG o el PAVE puede llevarle entre cuatro meses y dos años, dependiendo de sus credenciales extranjeras, del tiempo que le lleve completar los exámenes requeridos y de los otros pasos exigidos por los programas. El NAVLE lleva una media de cuatro a seis meses estudiarlo y aprobarlo, y la obtención de la licencia estatal puede llevarle otro mes más o menos mientras reúne todos sus documentos y presenta su solicitud. En general, espere que este proceso dure entre 2 y 4 años.

¿Existe alguna restricción para trabajar como veterinario formado en el extranjero en EE.UU.?

Una vez que haya cumplido todos los requisitos básicos de educación y examen en EE.UU., haya recibido su certificación PAVE o ECFVG y haya obtenido una licencia para ejercer como veterinario en el estado que haya elegido, podrá ejercer como veterinario en EE.UU. sin restricciones. Asegúrese de mantenerse al día con los requisitos de inmigración y los requisitos de licencia estatal en curso, tales como la educación continua, para que su práctica en los EE.UU. continúe sin interrupción.

¿Cuáles son los requisitos específicos del Estado para los veterinarios formados en el extranjero?

Los estados gestionan la concesión de licencias a los veterinarios de forma individual, y es una buena idea saber en qué estado le gustaría trabajar al iniciar este proceso. Tendrá que consultar directamente con la junta de licencias veterinarias de su estado las instrucciones específicas para la solicitud y los requisitos para obtener la licencia, pero cada estado tiene un conjunto general de elementos que se le pueden exigir. Antes de poder solicitar una licencia veterinaria en el estado de su elección, necesitará la certificación PAVE o ECFVG para personas con formación internacional. Tendrá que completar todos los exámenes que forman parte de estos exámenes, además de completar los exámenes veterinarios específicos del estado; todos los estados exigen que los posibles candidatos a veterinario realicen el NAVLE, pero es posible que también tenga que completar los exámenes de ética del estado. Tras completar los requisitos de su estado, es posible que tenga que presentar una prueba de sus conocimientos de inglés a través de los resultados de los exámenes TOEFL o IELTS. La mayoría de los estados también requieren que presente una prueba de su elegibilidad para trabajar legalmente en ese estado y que pague una tasa de licencia. Asegúrese de que se mantiene informado de los requisitos continuos para obtener la licencia estatal, como los créditos de formación continua y las tasas de renovación de la licencia.

¿Cuáles son los requisitos de inmigración para los veterinarios formados en el extranjero?

Los veterinarios formados en el extranjero tienen varias opciones entre las que elegir a la hora de emigrar a Estados Unidos. Dependiendo de su situación específica, puede optar a solicitar el visado H-1B para ocupaciones especializadas, visados basados en el empleo para trabajadores cualificados o el visado TN para profesionales del TLCAN. Es posible que pueda obtener uno de estos visados por adelantado y trabajar para solicitar una tarjeta verde, también conocida como tarjeta de residente permanente, que le permita vivir y trabajar en Estados Unidos indefinidamente. Si tiene preguntas o dudas sobre este proceso, no dude en ponerse en contacto con un profesional del derecho para que le oriente sobre la inmigración a EE.UU.

¿Dónde puedo obtener una traducción certificada?

Las traducciones juradas son una parte esencial para convertirse en un veterinario educado en el extranjero en los Estados Unidos. Necesitará presentar expedientes académicos y certificaciones originales, entre otros documentos importantes, cuando solicite diversas certificaciones, licencias estatales e incluso como parte del proceso de inmigración. Para recibir una traducción certificada precisa y fiable de sus documentos, visite nuestra tienda en línea. Traducimos documentos importantes como:

Pedir una traducción certificada
Obtener una cotización gratuita

Aceptación Garantizada

Todas las traducciones certificadas son aceptadas por USCIS, grandes empresas, asociaciones profesionales e instituciones educativas.
Hacer pedido
Obtener una cotización gratuita

Preguntas Frecuentes

Puede solicitar su traducción certificada las 24 horas del día, los 7 días de la semana a través de nuestra tienda online. Para proyectos grandes (más de 20,000 palabras o 50 páginas), por favor solicite una cotización.

Preguntas Generales

¿Pueden entregar mi traducción más rápido?2025-04-02T12:26:17-04:00

Ofrecemos servicio urgente para español, francés, portugués, ruso, chino y alemán.

Con el servicio urgente, su pedido tiene prioridad y el tiempo de entrega se reduce en un 50%.

El servicio urgente incluye un recargo del 50%.

Si requiere servicio urgente para un documento en otro idioma, por favor consulte sobre la disponibilidad. Si podemos atender su solicitud, nuestro personal le proporcionará instrucciones sobre cómo proceder.

¿Quién traducirá mi documento?2025-04-02T12:41:51-04:00

Nuestros traductores tienen años de experiencia en la industria de la traducción y se especializan en diferentes áreas de servicio. Muchos de ellos cuentan con títulos de posgrado y certificados en campos como el derecho y la ingeniería.

¿Cómo mantienen segura mi información?2025-04-02T12:41:14-04:00

Toda su información se transmite utilizando cifrado SSL/TLS.

Nunca recibimos, almacenamos ni conservamos la información de su tarjeta de crédito. La información de su tarjeta de crédito es procesada externamente por Stripe. La misma empresa que gestiona los pagos para compañías como Uber, Lyft, Target, Blue Apron, SquareSpace, Slack y Spotify (por nombrar algunas).

U.S. Language Services tiene una estricta política de confidencialidad. Entendemos que en ciertos casos, dada la sensibilidad de la información a traducir, algunos clientes requieren que firmemos un acuerdo de confidencialidad específico (NDA). Estaríamos encantados de firmar su NDA, simplemente envíenoslo.

¿Cómo puedo pagar?2025-04-02T12:56:28-04:00

Aceptamos todas las principales tarjetas de crédito, Apple Pay, PayPal y Google Pay.

¿En qué divisa están sus precios?2025-04-02T12:28:27-04:00

Todos los precios, tanto de la tienda como en las cotizaciones están en dólares estadounidenses (USD).

¿Es seguro mi pago?2025-04-02T12:41:32-04:00
Sí. Utilizamos Stripe y PayPal como plataformas de pago. Nunca recibimos, almacenamos ni guardamos la información de su tarjeta de crédito.

Traducción Certificada

¿Qué es una traducción certificada?2025-04-02T12:47:14-04:00

Una traducción certificada es una traducción palabra por palabra requerida para uso oficial por los Servicios de Ciudadanía e Inmigración de EE. UU. (USCIS), universidades, colegios, instituciones estatales o federales y tribunales.

Todas nuestras traducciones certificadas se emiten de acuerdo con las regulaciones establecidas por el USCIS, la institución que más frecuentemente requiere este tipo de documento. Una traducción certificada incluye un certificado emitido en nuestro encabezado corporativo, firmado por el traductor y un representante de U.S. Language Services en formato PDF.

¿Cuánto cuesta?2025-04-02T12:42:58-04:00

El precio por una traducción certificada es de $39.00 por página. Sin cargos ocultos.

Cada página puede contener hasta 250 palabras o menos, incluyendo números. Las páginas pueden ser tamaño carta (8.5″ x 11″), A4 o más pequeñas y de una sola cara.

Para los idiomas que utilizan logogramas, como el chino, coreano y japonés, cada carácter se considera una palabra.

¿Cómo se cuentan las páginas?2025-04-02T12:43:56-04:00

Cuando usted hace un pedido de una traducción certificada, la variable más significativa es cómo se calculan las páginas del documento. Tomamos en cuenta tanto el número de páginas físicas en su documento original como el conteo total de palabras.

Cada página puede contener hasta 250 palabras. Las páginas pueden ser de tamaño carta (8.5″ x 11″), A4 o más pequeñas y de una sola cara.

Por ejemplo: Un proyecto con 2 páginas físicas que cada una contiene 500 palabras (1000 palabras en total), se calcula como 4 páginas (1000 palabras ÷ 250 = 4 páginas).

¿Qué sucede si no cuento correctamente el número de páginas?2025-04-02T12:44:15-04:00

No se preocupe. Nuestro equipo revisa cada pedido de manera individual. Si el número de páginas es mayor, nos pondremos en contacto con usted con instrucciones sobre cómo proceder. Si usted ordenó páginas en exceso, le emitiremos un reembolso utilizando el mismo método de pago.

¿Cuánto tiempo tarda?2025-04-02T12:44:55-04:00

Para los idiomas más comunes, incluyendo español, francés, alemán, portugués, árabe, ruso y chino, usted puede esperar recibir:

  • Una traducción de 1-3 páginas en 2 días hábiles
  • Una traducción de 4-10 páginas en 4 días hábiles
  • Una traducción de 11-20 páginas en 6 días hábiles
  • Una traducción de más de 20 páginas en 6+ días hábiles

Para pedidos en otros pares de idiomas, nuestro equipo revisará su documento y le proporcionará la fecha de entrega una vez que usted realice su pedido.

Nota: Los pedidos realizados después de las 2 p.m. EST (Hora Estándar del Este) se procesarán el siguiente día hábil. Las fechas de entrega no incluyen fines de semana y días festivos.

¿Ofrecen servicios urgentes?2025-04-02T12:30:35-04:00

Ofrecemos servicio urgente para español, francés, portugués, ruso, chino y alemán.

Con el servicio urgente, su pedido tiene prioridad y el tiempo de entrega se reduce en un 50%.

El servicio urgente incluye un recargo del 50%.

Si requiere servicio urgente para un documento en otro idioma, por favor consulte sobre la disponibilidad. Si podemos atender su solicitud, nuestro personal le proporcionará instrucciones sobre cómo proceder.

Nota: Se aplican términos estándar para el servicio urgente. Los pedidos realizados después de las 2 p.m. EST (Hora Estándar del Este) se procesarán el siguiente día hábil. Las fechas de entrega no incluyen fines de semana y días festivos.

¿Cómo me entregarán mi traducción certificada?2025-04-02T12:23:20-04:00

Todas las traducciones certificadas se entregan en formato PDF; no enviamos copias físicas.

¿Ofrecen traducciones notarizadas?2025-04-02T12:27:20-04:00

No, no ofrecemos servicios de traducción notarizada.

¿Quién traducirá mi documento?2025-04-02T12:41:51-04:00

Nuestros traductores tienen años de experiencia en la industria de la traducción y se especializan en diferentes áreas de servicio. Muchos de ellos cuentan con títulos de posgrado y certificados en campos como el derecho y la ingeniería.

¿Cómo mantienen segura mi información?2025-04-02T12:41:14-04:00

Toda su información se transmite utilizando cifrado SSL/TLS.

Nunca recibimos, almacenamos ni conservamos la información de su tarjeta de crédito. La información de su tarjeta de crédito es procesada externamente por Stripe. La misma empresa que gestiona los pagos para compañías como Uber, Lyft, Target, Blue Apron, SquareSpace, Slack y Spotify (por nombrar algunas).

U.S. Language Services tiene una estricta política de confidencialidad. Entendemos que en ciertos casos, dada la sensibilidad de la información a traducir, algunos clientes requieren que firmemos un acuerdo de confidencialidad específico (NDA). Estaríamos encantados de firmar su NDA, simplemente envíenoslo.

¿Cómo garantizan la calidad?2025-04-02T12:38:58-04:00

Cada proyecto se asigna a un traductor con experiencia en ese campo para garantizar que se utilice la terminología adecuada. Además, todas las traducciones pasan por un cuidadoso proceso de revisión antes de ser entregadas al cliente.

Le invitamos a que eche un vistazo a cualquiera de las más de 600 opiniones que hemos recibido de clientes satisfechos.

¿Cómo puedo pagar?2025-04-02T12:56:28-04:00

Aceptamos todas las principales tarjetas de crédito, Apple Pay, PayPal y Google Pay.

¿En qué divisa están sus precios?2025-04-02T12:28:27-04:00

Todos los precios, tanto de la tienda como en las cotizaciones están en dólares estadounidenses (USD).

¿Es seguro mi pago?2025-04-02T12:41:32-04:00
Sí. Utilizamos Stripe y PayPal como plataformas de pago. Nunca recibimos, almacenamos ni guardamos la información de su tarjeta de crédito.
U.S. Language Services LLC
ATA - American Translators Association

American Translators Association
Miembro Corporativo: 272027

Cotización gratis

Envíenos sus documentos y datos de contacto.
Toda la información transmitida es segura.