Última actualización 20 de mayo de 2026
El inglés es un idioma en constante cambio, y las palabras que elegimos están lejos de ser los únicos elementos que se agregan o desaparecen con el tiempo. La puntuación es igual de fundamental para la comunicación escrita, y también se ha inventado, adoptado temporalmente y luego eliminado, ya sea para ser reemplazada o no. ¿Alguna vez ha oído hablar del interrobang o de la manícula? Si no es así, conozca estos signos de puntuación que hoy están obsoletos. ¿Cree que alguno de ellos debería volver a usarse?

La puntuación que dejamos atrás

La puntuación desempeña un papel fundamental en la manera en que se percibe el significado de una expresión. Considere el ejemplo clásico: “¡Vamos a comer, abuela!” frente a “¡Vamos a comer abuela!”. De pronto, esa pequeña marca se vuelve muy importante, al menos para la abuela favorita de todos. A lo largo de la historia, las personas han creado, modificado y abandonado signos de puntuación para resolver problemas específicos. El inglés ya no necesita muchos de ellos, lo que significa que el lenguaje escrito actual ha perdido una amplia variedad de signos de puntuación especializados que antes eran comunes.

Veamos con más detalle algunos signos de puntuación obsoletos para entender por qué se creó cada uno, qué problema de comunicación humana intentaba resolver y qué nos dice su falta de permanencia sobre la forma en que realmente evoluciona el lenguaje escrito. ¿Con cuántos de ellos se ha encontrado?

Interrobang

¿Alguna vez ha oído hablar del interrobang!? El interrobang fue un intento de la década de 1960 por combinar ! y ?, como en la oración anterior, en ‽ . Se consideraba más eficiente y más preciso para captar la mezcla de sorpresa e incredulidad que algunas expresiones requieren, y durante un breve periodo se incorporó a algunas máquinas de escribir. Incluso puede insertarlo en Microsoft Word; simplemente escriba 203D y luego presione Alt+X. Lamentablemente, el interrobang nunca se popularizó, probablemente porque su uso era muy limitado y resultaba difícil de leer en tamaños de letra pequeños.

Marca de ironía

¿Alguna vez ha leído una oración y se ha preguntado si debía tomarla en serio? La marca de ironía (⸮) se lo indicaría. El primer signo de interrogación invertido, llamado punto de percontación, surgió a finales del siglo XVI para señalar una pregunta retórica, pero a principios del siglo XX ese uso ya se había abandonado y el signo invertido se retomó para indicar ironía o sarcasmo. Sin embargo, el hecho de que este signo de puntuación no se mantuviera revela una verdad más profunda sobre el lenguaje: es personal. A muchas personas no les agradaba perder el subtexto ni la interpretación personal al aclarar el significado con ⸮, por lo que fue desapareciendo poco a poco.

Hedera

Probablemente ha visto libros antiguos en los que la primera letra de un capítulo aparece trazada de forma elegante, o quizá ha notado adornos tipográficos embellecidos dentro del texto. Ese era, en cierta medida, el propósito de la hedera (❦). Con forma de corazón rodeado de enredaderas, la hedera funciona como separación de párrafos, por lo general sin iniciar una nueva línea. Puede usarse tanto en posición vertical (❦) como horizontal (❧). Hoy en día, se ve principalmente como un elemento decorativo porque las reglas de formato, como los saltos de párrafo, se han estandarizado.

Manícula

Dependiendo de cuánto lea y sobre qué temas, quizá ya se haya encontrado con una manícula (☞), o una mano que señala. Este signo de puntuación se remonta al siglo XII y se usó ampliamente durante el Renacimiento para llamar la atención sobre partes específicas de un texto. Aunque las manículas se mantuvieron en uso durante siglos, poco a poco fueron reemplazadas por signos más prácticos, es decir, más fáciles de dibujar, como el asterisco. Aun así, todavía puede encontrarlas ocasionalmente como viñetas o incluso como emojis.

Asterismo

Quizá ha leído un libro, especialmente de ficción, en el que el autor divide un capítulo en varias partes. La escena puede cambiar o puede pasar el tiempo, pero un nuevo capítulo sería demasiado. Históricamente, este cambio se marcaba con un asterismo, es decir, tres asteriscos apilados: ⁂. Este signo de puntuación experimentó una verdadera evolución más que un reemplazo. Hoy en día, todavía verá estas divisiones con frecuencia. Sin embargo, ahora suelen aparecer como *** y se les conoce de forma informal en inglés como “dinkus”. Los asteriscos cayeron de su pila, probablemente por practicidad: no hace falta una tecla específica ni un código especial cuando *** está a solo tres pulsaciones de distancia.

Punto amistoso

¿Alguna vez ha querido enviar un mensaje de texto o un correo electrónico con un tono amable sin terminar con “lol” o “jaja”? El punto amistoso (.̮ ) fue una de las opciones propuestas. Surgido en la era digital, su objetivo era permitir aclarar la intención del mensaje, porque todos sabemos que recibir un mensaje de texto que termina con un punto simple y frío puede causar tensión: ¿está molesta la otra persona? Sin embargo, la historia ha demostrado repetidamente que las personas son muy resistentes a los cambios en la puntuación, especialmente cuando existen opciones más sencillas. El punto amistoso no tenía un atajo fácil, y la incomodidad de usarlo terminó pesando más que sus beneficios.

Entonces, ¿le gustaría que alguno de estos signos de puntuación volviera a usarse? Aunque quizá no se vuelvan populares entre el público general, nada le impide adoptarlos por su cuenta. El lenguaje se resiste a los cambios poco eficientes, pero para las personas que consideran que estos signos de puntuación valen la pena, todavía tienen utilidad.

Sobre del autor
Carrie Ott

Carrie Ott

Carrie Ott es una escritora de negocios multilingüe, editora y entusiasta de la herpetocultura.